Archive for June, 2010

Ramooz-e Ishq

Posted in My Posts with tags , , , , , , , , , , , , , , , on June 11, 2010 by tahazaidi

Ho, jee maula, maula, maula, maula, maula
Mera maula, maula
O my creator… my lord

Mein hoon mashhoor ishq baazi mein
I am famous for my affair with Him

Khaasa dard-o-gham majaazi mein
(For that love) infinite sorrows and pain have been repressed

Mein hoon mashhoor ishq baazi mein (repeat)
I am famous for my affair with Him

Khaasa dard-o-gham majaazi mein
(For that love) infinite sorrows and pain have been repressed

Mein hoon mashhoor ishq baazi mein
I am famous for my affair with Him

Maula, maula…

Woh meh dey dey, jo pehlay Shibli aur Mansoor ko di thee
Give me the potion that you gave to Shibli and Mansoor

Toh baydam bhi, nisar-e-murshid-e-meh khana ho jaye
So that I (Baidam) am also intoxicated by this wine

Mein hoon mashhoor ishq baazi mein (repeat)
I am famous for my affair with Him

Mattab-e-ishq ka dastoor nirala dekha (repeat)
The tradition of loving God is unique indeed

Uss ko chutti na milli jis nay sabaq yaad kiya
He who loved God the most, could never be idle again

Mein hoon mashhoor ishq baazi mein
I am famous for my affair with Him

Khaasa dard-o-gham majaazi mein
(For that love) infinite sorrows and pain have been repressed

Maqani hoon, Maqani hoon, kay azad-e-makaan hoon
I am free, I am shelter-less

Jahan hoon khud saara jahan hoon
Wherever I am, I am the whole universe

Mein hoon mashhoor ishq baazi mein (repeat)
I am famous for my affair with Him

Maula, Maula, meri murshid maula
Murshid maula, maula, maula

Mein hoon mashhoor ishq baazi mein (repeat)
I am famous for my affair with Him

Woh apni laa-maqani mein rahain mast
And though God has no abode but his creation’s heart

Mujhay itna bata dey mein kahan hoon
All I want to know is that where do I reside?

Mein hoon mashhoor ishq baazi mein
I am famous for my affair with Him

Arz-o-sama kahan teri wussat ko paa sakay
The sky and earth, and everything in between, cannot contain your being

Arz-o-sama , Arz-o-sama
The sky and earth, the sky and earth…

Maula, maula, maula, meray maula, maula

Arz-o-sama kahan teri wussat ko paa sakay
The sky and earth, and everything in between, cannot contain your being

Mera hee dil hai jahan tu sama sakay
It is only my heart where you can reside

Mein hoon mashhoor ishq baazi mein
Mein hoon mashhoor ishq baazi mein
Khaasa dard-o-gham majaazi mein
Mein hoon mashhoor ishq baazi mein
Mein hoon mashhoor ishq baazi mein

Yahan hona naa hona hai,
Yahan hona naa hona hai,
Naa hona hai,
Yahan hona naa hona hai,
Yahan hona naa hona hai,
But where God lives, I am just a speckle there

Jissay hona ho kuch khaati darri jaana ho jae
For him who wants to have a presence, it’s only dust (ash) at his threshold, which can have alms

Mein hoon mashhoor ishq baazi mein
Khaasa dard-o-gham
Khaasa dard-o-gham majaazi mein
Mein hoon mashhoor

Maula Ali Ali Ali, maula Ali, Aali, Aali,
Ya Ali ya Ali ya Ali, Ya Ali ya Ali ya Ali
Ya Ali ya Ali ya Ali ya..

Oxymorons

Posted in My Posts with tags , , , , , , , on June 10, 2010 by tahazaidi

An oxymoron is usually defined as a phrase in which two words of contradictory meaning are brought together:

Read till end

1) Clearly misunderstood

2) Exact Estimate

3) Small Crowd

4) Act Naturally

5) Found Missing

6) Fully Empty

7) Pretty ugly

8) Seriously funny

9) Only choice

10) Original copies

And the Mother of all……
.
.
.
.
.
.

11) Happily Married

Follow

Get every new post delivered to your Inbox.